Данный сайт активно использует технологию JavaScript.
Пожалуйста, включите JavaScript в вашем браузере.
Live
PTR
11.0.2
PTR
11.0.5
Бета
Военная кампания Орды, часть 2: угроза, исходящая из Бриджпорта
BFA
Опубликовано
10.05.2018 в 18:42
Squishei
Примите участие в розыгрыше потрясающих аксессуаров от компании Blue Microphones! Узнайте все подробности, перейдя по
ссылке
!
На бете-сервера добавлена вторая часть военной кампании Орды — цепочки заданий, которые становятся доступны после закрепления на Кул-Тирасе.
Первая часть военной кампании посвящена закреплению на каждой из зон континента противника в лице Альянса и открытию стола заданий.
Нажмите, чтобы ознакомиться с первой частью военной кампании Орды
.
ОСТОРОЖНО, СПОЙЛЕРЫ
Объединение Зандалара
Завершив первый этап военной кампании, мы приступаем к объединению Зандалара. Вам предстоит добиться уровня репутации «дружелюбие» с тремя фракциями:
Нзамир:
Экспедиция Таланджи
;
Вол'дун:
Волдунай
;
Зулдазар:
Империя Зандалари
.
Если вы завершили задания в каждой из зон, то у вас должно накопиться достаточное число очков репутации, чтобы автоматически завершить это задание. Однако, если этого не произошло — не стоит отчаиваться! За выполнение многих заданий полагается 500 очков репутации.
В награду за выполнение заданий вы получите
свисток распорядителя полетов
и доступ к выполнению локальных заданий во всех шести зонах.
Тирагардское поморье
Теперь, когда союз с зандаларами практически заключен — самое время отправиться в зоны Альянса и попытаться расстроить их планы по укреплению военно-морских сил. Мы встретимся с Натаносом в Бухте грабителей — базе Орды в Тирагардском поморье, и позже решим перенести базу дальше — в сторону запада.
В ходе выполнения этой цепочки заданий, вас и Натаноса будет сопровождать
Лилиан Восс
.
Пост лесозаготовки
Продвигаясь на запад, мы наткнемся на отличное укрепление в центральной части Тирагадарского поморья, расположенное на вершине возвышенности — оно надежно скрыто в лесу, а жители окрестностей в своем большинстве — дровосеки. Расправа над достаточным количеством дровосеков посеет страх в сердца немногих оставшихся и они поспешат ретироваться — после, мы приступим к возведению укрепления и открытию новой точки распорядителя полетов.
Угроза Бриджпорту
Недалеко от нашего укрепления расположен Бриджпорт — наибольшая угроза в этой зоне. По поручению Лилиан мы займемся подслушиванием важных разговоров жителей Бриджпорта друг с другом. Пользуясь случаем, Натанос, желающий обустроить лагерь, установив палатки и знамена Отрекшихся, поручит нам собрать цепи и холсты.
В трех разных местах мы подслушаем три разговора. Вот о чем беседуют друг с другом местные жители:
Страж #1
: Осторожнее, Джон. Этот порох разорвет тебе руку и не поморщится.
Джон
: Что? Это БОМБА? Я думал, что это авокадо.
Капитан Стоун
: Этот порох доставлен сюда из литейной Эшвейнов?
Страж #2
: Д.. Да, капитан Стоун.
Капитан Стоун
: Отлично, загрузите их на корабль. Эта взрывчатка представляет опасность.
Страж #2
: Так точно, капитан.
Страж #3
: Черт, я так рад, что сегодня нас назначили подальше отсюда.
Страж #4
: Капитан Стоун над чем-то работает.
Страж #4
: Я слыхал, что это как-то связано с этими ящиками, которые нам отправляет Эшвейн.
Литейная Эшвейнов
Взрывчатка заинтересовала Лилиан Восс — пришло время наведаться к поставщику — литейной Эшвейнов. Мы «испытаем» содержимое некоторых ящиков и узнаем, что они крайне взрывоопасны. После этого открытия Лилиан поручит нам выполнить следующие задания.
Добыть 8 ящиков взрывчатки;
Убить 15 работников литейной;
Добыть формулу создания взрывчатки Эшвейнов и руководство по разработке.
Ловушка
Дабы нейтрализовать угрозу, исходящую от Бриджпорта, нам предстоит испытать эти взрывчатки на деле. Мы заложим эти взрывчки в юго-восточной стороне Бриджпорта, спрятав их за деревом.
Мы вернемся обратно к Лилиан, оседлаем лошадь и отправимся в поездку по Бриджпорту, привлекая внимание всех окрестных стражников и капитана Стоун, а после устремимся по направлению к ловушке — сокрытой по деревьями взрывчатки, заманив к ней.
Лилиан Восс бросает факел во взрывчатку, убивая всех преследователей.
Возвращаемся к посту лесозаготовки
После сдачи задания между Натаносом и Лилиан состоится интересная беседа:
Натанос Гнилостень
: Превосходная работа, %n. Где Лилиан?
<Приходит Лилиан, таща за собой гроб с телом капитана Стоун>
Лилиан Восс
: Мой повелитель, я раздобыла тело.
Натанос Гнилостень
: Практически нетронутое?
Лилиан Восс
: Довольно поврежденное.
Натанос Гнилостень
: Грузи его в повозку. Вы превозошли мои ожидания, мисс Восс.
Натанос Гнилостень
: Здравствуйте, капитан Стоун. Я с нетерпением жду встречи с вами.
<Лилиан грузит тело в повозку>
Далее: Друствар
После завершения этого этапа военной кампании мы отправляемся в Друствар. Заполучив тело капитана Стоун, Натанос теперь хочет достать из кладбища Холмогор тело кул-тирасца - героя войны, чтобы узнать больше информации о военно-морских силах королевства.
Цепочка заданий на текущий момент забагована, но нашим датамайнерам удалось раздобыть текст, связанный с Лилиан. Похоже, что Лилиан поможет умирающему жителю Тирагарда превратиться в Отрекшегося. Также Лилиан рассказывает о самоидентичности и гордости Отрекшихся.
Жена жреца моря: Орда.. вы здесь, чтобы забрать у меня что-то еще? Мой муж умирает, у меня нет ни копейки.. Прошу, пощадите моих детей.
Лилиан: Все, что я хочу знать — куда твоего мужа, жреца моря, отвезли. Я обещаю никого не тронуть.
Жена жреца моря: <всхлип> Что это изменит.. Его отвезли на восток, к обзорной площадке, где он умрет в мире, вдали от детей. Пожалуйста, оставьте нас.
Жрец моря: <кашель> Орда. Я думал, что здесь я <кашель>... умру в мире. Ну? Чего ты ждешь?
Лилиан: $n в каком-то смысле прав. Мы не причиним тебе вреда, если ты поможешь нам. Желательно до того как умрешь.
Жрец моря: Одна из Отрекшихся. Я не думал, что <кашель>. Что тебя интересует?
Лилиан: Я задаю вопросы. Можешь ли ты найти человека? Вещь?
Жрец моря: Мисс Восс. Испытывали ли вы те же болезни, что мучали вас при жизни, когда вы воскресли?
Лилиан: Не испытывай мое терпение, или я сделаю так, что ты будешь молить о том, чтобы твоя болезнь, наконец, прикончила тебя. Мне нужно узнать, насколько ты искусен в магии до того, как мы обсудим, что делать дальше.
Жрец моря: <кашель> Я... Я сделаю, что вы попросите, мисс Восс. Вы хотите кого-то или что-то найти, так? Давайте посмотрим...
Лилиан: Хорошо. Докажи, насколько полезен ты можешь быть Орде и мы посмотрим, как долго позволим тебе жить этой жизнью.
Жрец моря: Моя семья в безопасности?
Лилиан: Они в безопасности. Тебе решать, как долго это продлится.
Мисс Восс, можете ли вы ответить на мой вопрос. Становление Отрекшейся избавило вас от всех болезней?
Лилиан: Становление Отрекшимся — это не научный процесс. Ты можешь остаться тем же, стать совершенно другой личностью.. или просто умереть.
Жрец моря: Ох... Я думаю, что в конце этого испытания вы планируете сделать меня Отрекшимся? Я слышал, что вы сделали с капитаном Стоун.
Лилиан: Ты умен, Зеллинг. Что ты думаешь, задавая все эти вопросы, что значит быть Отрекшимся?
Жрец моря: Второй шанс для моей семьи, мисс Восс.
Лилиан: Мне не нравятся твои хождения вокруг да около, Зеллинг.
Лилиан: Никто не должен думать о том, что став Отрекшимся, он обретет второй шанс на что-либо.
Лилиан: Я всего лишь рассказываю основы. Будет жаль, если ты, став Отрекшимся, не сможешь выполнить одну вещь, которая нам от тебя требуется.
Жрец моря: Вы говорите, что я, возможно, не переживу процесс? Или я могу это изменить?
Лилиан: Не только возможно, а скорее всего, так и будет. Это не средство от всех болезней, Зеллинг, а проклятие. Никто не должен желать этого.
Жрец моря: «Желать» — это сильно сказано. Это что-то... что я готов вынести, во благо моей семьи.
Жрец моря: Семьи, которая принесет великую боль и отомстит тем, кто причинит нам вред.
Мисс Восс, <кашель> пожалуйста... верните меня... я должен помочь своей семье... я сделаю все.. все..
Что? Твоя семья сочтет тебя чудовищем! Не смеши!
Если ты станешь одним из нас, то будешь отвергнут. Ты посмотришь в зеркало и увидишь, что стал чудовищем.
Пожалуйста... Несмотря ни на что.. мне нужно позаботиться... о своей семье.
Я могу проклянуть свою душу.. навечно.. если это принесет счастье моей семье! Прошу! Вы должны...
Вы.. должны...
Капитан Стоун сошла с ума после обращения? Мне хорошо известно о судьбе, постигшей ее.
Все мы немного сходим с ума, когда становимся Отрекшимися. Некоторые более остальных.
Но часть вас сохранилась, правда?
Не без труда.
Лилиан: Хорошо, Зеллинг. Ты понимаешь, действительно понимаешь, что произойдет?
Жрец моря: Да. Вечная жизнь, дарованная мне! Я готов!
Лилиан: Пора, Зеллинг. Это не займет много времени.
Жрец моря: <хрипит> Не стоит обнажать мечи — мне осталось совсем немного. Почему бы нам пока не поговорить?
Лилиан: Хорошо. Так или иначе, мне нужно кое-что разузнать.
Лилиан: Ты уверен, что хочешь этого? Твоя семья будет видеть в тебе монстра, тебе никогда не вернуться к ним.
Жрец моря: Мисс Восс, <кашель> я не думал возвращаться к ним. Я хочу помочь им — буду отправлять семье все золото, что получил. Если перед этим не сойду с ума.
Лилиан: ... Твоим детям повезло иметь такого отца как ты, Зеллинг.
Жрец моря: Так и было. <кашель> Расскажите мне каково это, мисс Восс. Успокоить нервы.
Лилиан: Ужасно. Те, кто не избегал от тебя, никогда больше не будут относиться к тебе так же. Ты посмотришь в зеркало и увидишь чудовище, нечто, чем ты не являешься.
Лилиан: Но.. В этом проклятии есть связь, объединяющая всех Отрекшихся. Связь, что делает нас семье, заключенной в этих страданиях. Семье, что никогда не отвернется.
Неизвестно: Лилиан. Делай, что должно, с Зеллингом.
Неизвестно: Я не приму участия в становлении этого человека Отрекшимся. Этим займешься ты.
Лилиан: $n, я разберусь с телом. Возвращайся к Натаносу, расскажи ему, что все идет по плану.
Неизвестно: Лилиан, он почил. Что ты собираешься делать?
Лилиан: Я обещала, что попрошу Сильвану вернуть его обратно. Я верю, что Орда уважает данные обещания.
Неизвестно: Как и я. До встречи, Лилиан Восс.
Лилиан Восс: Зачем ты вызвал меня?
Лилиан. Мы нашли прочих жрецов моря. Ты знаешь, что его семья не примет его.
Верни его обратно. Он был избран, чтобы стать Отрекшимся.
Как прикажете, согласно власти, данной вам леди Сильваной.
Я... Я жив! Хаха! Я должен увидеться с Юлией и детьми, они будут рады!
... Я думаю, мы увидим, что сейчас произойдет!
В последний раз говорю, НЕ ПОДХОДИ! Ты — НЕ мой муж!
Почему ты НЕ ПОНИМАЕШЬ? Это я, твой муж... Дети, папа пришел!
Мам, я боюсь этого зомби!
Не подходи!
Папа здесь, вслушайтесь в мой голос. Почему вы этого не понимаете?!
Уберите это подальше от нас!
Мама, помоги нам!
ХВАТИТ!
Я... Я...
Я не знаю, кто ты, но мой муж НИКОГДА не пытался причинить вред мне или его детям. Мы уходим... Не иди за нами!
Тихо!
Убирайся!
Оставь нас!
Прогони этого монстра!
Нет... Юлия... Мэттью... Ханна... что я наделал? Что я?
Лилиан пытается показать Зеллингу, что он может жить как Отрекшийся — даже без любви со стороны его семьи:
Я пыталась предупредить тебя, Зеллинг. Этот процесс изменил тебя. Люди больше никогда тебя не примут.
И что же мне осталось? Стать безмозглым слугой Сильваны?
Ты не служишь никому. Присоединейся к Отрекшимся и выбери свой собственный путь. Ты будешь среди тех, кто принимает того, кем ты стал.
Я присоединюсь к тебе.. и помогу тебе найти капитана Валентина — пока моя семья остается нетронутой.
Даю тебе слово. Идем. $n, возвращайся к Натаносу и скажи ему, что мы получили, зачем пришли.
Оформить Wowhead
Premium
2$
месяц
[Enjoy an ad-free experience, unlock premium features, & support the site!]
Показать 0 комментариев
Скрыть 0 комментариев
Зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
Комментарии на английском языке (102)
Написать комментарий
Вы не авторизованы. Пожалуйста,
авторизуйтесь
или
зарегистрируйтесь
, чтобы оставить комментарий.
Предыдущая новость
Следующая новость