Name | Source | Appearance |
塞纳留斯之路 | TCG | Flowers |
瓦罗森的胸针 | Dungeon | Fiery Tendrils |
枪穗的收缩器 | Quest | Red |
云壬的石板 | Profession | Red Blindfold |
Name | Source | Appearance |
月亮井水瓶 | Vendor | Water |
水润珠宝 | Pandaria Rares | Aqua |
龙王徽记 | Drop | Swirly Shield |
灵魂分裂:坏蛋! | Profession | Shadowy Glow |
Name | Source | Appearance |
冬泉火酒 | Drop | Enlarge |
暗月火酒 | Drop | Enlarge |
大型筵席 | Profession | Enlarge |
维库饮水角 | Profession | Enlarge |
亚口鱼油 | Profession | Shrink |
小辣椒 | Profession | Shrink |
小型筵席 | Profession | Shrink |
整体缩小仪 | World Event | Shrink |
泡沫酒 | Vendor | Jump High |
Drops
- 冬泉火酒 is a zone-wide drop from Winterspring that enlarges your character. This was removed for several patches, but is now back in game in 4.3. 暗月火酒 does the same thing; it's from 密封的箱子 fished up by the Darkmoon Faire.
- 龙王徽记 drops from 维姆萨拉克. It puts a swirly shield around the user—a purple cosmetic version of 大地之盾, which lasts for 30 minutes or until 500 damage is taken.
- 便携火炮 summons a cannon that fires at enemies. It drops from 希望破坏者威利 in Stratholme.
- 六魔包, a low-level world BoE, does a variety of crazy things—whirlwinds, explodes, summons a Felhunter, and much more.
- Don Carlos' Famous Hat is a 100% drop from 卡洛斯 on heroic difficulty in Old Hillsbrad Foothills. It summons a coyote. He patrols the main road so it's possible just to zone in and kill him for the hat.
- There are two trinkets that summon tentacles in game: 克苏恩的触须 and 被征服的尤格-萨隆之爪. These drop from 克苏恩 and 尤格-萨隆 respectively. They summon a tentacle that looks like one of the tentacle adds in the actual encounter. They do hardly any damage, but flop around with neat animations.
- 龙之召唤, a drop from Sunken Temple, has a chance to summon an emerald whelpling on hit. There are some other old-world items that have a chance on hit to summon quirky things: 沙赫拉姆黑剑 from 达基萨斯将军 summons a demon and 埃辛诺斯碎片 from 伊利丹·怒风 summons green fire elementals.
- Illidan also can drop 古尔丹之颅 which trails green fire behind your character's feet. There's similar TCG items: 伊利丹之路 for fel-fire and 塞纳留斯之路 for flowers.夏日拖鞋 will also set your feet on fire.
- 艾斯卡达尔的左爪 and 艾斯卡达尔的右爪 can proc 艾斯卡达尔的召唤, which summons a white tiger. Used to be a 4-piece set, but the cape and neck were removed. Weapons now drop from 玛格曼达.
Profession
- 轻灵之油 is an 炼金术 recipe requiring 375 skill to learn. It turns the user translucent for 5 minutes.
- 幻觉药水 is a Cata-level Alchemy recipe that transforms the user into someone in very close proximity to them, including enemy players.
- 深石之油 is an Alchemy recipe that freezes you in place and gives you a golden hue. It works on flying mounts and mid-air actions, resulting in hilarious tableaux.
- 亚口鱼油 from Alchemy shrinks you, depending on how many you’ve had to drink. If you drink too many, you turn into a pygmy gnome.
- Archaeology has several items that result in cool character modifications: 圣甲虫风暴坠饰 creates a flash of lightning and an army of bugs when used, 纳鲁来临 creates a dramatic scene in the background, 山丘之王的圣杯 spawns a set of sword dancers that perform for you, 德鲁伊和牧师雕像组 creates a bright green beam that follows you around, 维库饮水角 enlarges your character and gives them an ugly Northrend-era hat, and 上层精灵的灵魂镜 creates a temporary mirror image of your character. New to Mists of Pandaria, 解剖用假人 summons an anatomical target dummy and 魁麟雕像 is a trinket that summons a Quilen.
- 小辣椒, a reward from the Northrend cooking dailies, temporarily decreases the size of your target by 50%. Works on some bosses for extra hilarity.
- Two Northrend-era feasts change the size of the player: 小型筵席 shrinks the player by 30% and 大型筵席 increases the size of the player.
- There are several engineering malfunctions from using the BC-era transporters that last for an hour: some shrink or enlarge your character, while 灵魂分裂:好人 gives a golden hue and 灵魂分裂:坏蛋! gives a shadowy effect. These last through death and work while mounted.
- 云壬的石板 gives your character a red blindfold and mists up the screen for five minutes.
Quest
- 光明使者战袍 is a BoE reward from the Shadowmourne quest 光明使者的救赎. Using the tabard grants the wearer 光明使者战袍, a shiny golden light that lasts for 5 minutes.
- 万圣节南瓜糖 is a reward from numerous Hallow’s End quests. They grant one of four buffs: 万圣节糖果 which turns you large and orange, 万圣节糖果 into a skeleton with underwater breathing, 万圣节糖果 into a pirate, and 万圣节糖果 into a levitated non-combat spectral ghost. These treats only last for 14 days, so be wise about using them!
- Rainbow Generator makes your character shoot rainbows; it’s a reward from 开眼 in Felwood.
- 格斯的急救工具 makes a nurse appear and it’s a reward from 硬霸蝎.
- 叛徒之角 summons a spectral Tauren and comes from 叛徒的角.
- 玩具风车, a play on Don Quixote, summons a lance and comes from 麦斯米兰之歌.
- 枪穗的收缩器 a reward from the hilarious quest 死亡之翼降临之日:真正发生的事, turns you bright red and large.
- 可踢的土拨鼠 from 鼠辈泛滥: Use: Summons a Puntable Marmot at target location. (10 Min Cooldown)
- 芜菁沙袋 from 擒兔先擒首: Use: Summon a Turnip Punching Bag at target location for 5 min. The punching bag acts as a target dummy while it persists. (1 Hour Cooldown)
- 可踢的酒桶 from 找到易默: Use: Summons a keg that you can kick around. Careful though, contents may be volatile! (10 Min Cooldown)
- 苏什的痰盂 from 掠夺者首领司罗凡: Use: Summons Shushen's Spittoon on the ground at target location for 1 min. Allies can click on the Spittoon to use it. (10 Min Cooldown)
- 炸药桶 from 炸药桶的乐趣: Use: Roll an Explosive Barrel at the target, dealing 27581 to 82741 Fire Damage upon impact. (2 Min Cooldown)
- 金·热桶的美酒 from 救民水火: Use: Summon Jin Warmbrew's Keg, which allies can use to have a drink of his ale. (1 Hour Cooldown)
- 祥和图腾 from 恨之入骨: Use: Summon a Totem of Harmony at the target location, illuminating the area for 1 min. (1 Hour Cooldown)
青玉浣熊 from 青玉巫婆: Use: Summon your loyal raccoon friend. (3 Min Cooldown) - 古克罗克的甲壳 from 一诺千金: Use: Stand on a piece of Gokk'lok's shell. Moving cancels the effect. (30 Min Cooldown)
- 拉瑟斯的挽具 from 选牦牛: Summon Ruthers, the bad yak. (30 Min Cooldown)
- 指挥官的徽章 from 你好,指挥官!: Use: Calls forth a Netherwing Ally to fight at your side. (10 Min Cooldown)
- 木喉防御者 from 万恶之源: Use: Calls forth a Timbermaw Ancestor to fight at your side and heal you. (10 Min Cooldown)
- 瑞亚的最后一枚卵 from 龙蛋仍在成长: Use: Calls forth Rhea's Child to fight by your side. (10 Min Cooldown)
- 裂开的坦克控制器 from 失踪的伙伴: Summons a well-loved steam tonk.
- 冬幕节礼物 leads to 冬幕节礼物 and 迷你飞艇控制器 during Winter Veil.
- Rogues that have completed all steps of the legendary chain will acquire 龙父之牙--that has an on use effect of unfurling wings and falling slowly to the ground.
- 艾拉·影暴, accessible after completing 注满月井, sells 月亮井圣杯 which summons a moonwell, and 月亮井水瓶, which summons splashing water.
- 瓦尔兰·高枝, accessible after completing 呼唤古树, sells 杜耶尔的重棍 which throws a large tree, and 米露恩的召唤, which summons flowers and butterflies at your feet.
- 达默克·冲炉, accessible after completing 追加军火, sells 莉吉特的磁性火球 which makes your character glow orange.
- 光辉念珠, from 大主教本尼迪塔斯 in Hour of Twilight, has an on use effect that makes you kneel in place for 60 seconds channeling 光辉念珠, as you glow golden. Great for paladins.
- 瓦罗森的胸针, from Mannoroth in Well of Eternity, has an on use effect that shoots out fiery tendrils from the user's weapon, and can chain between targets.
- 熊猫人焰火发射器 from 漫游者阿波尼: Summons a firework launcher.
- 一箱被诱拐的小狗 from 波尔金·黑拳: Spawns 5 Kidnapped Puppies that look like 溜溜. They last for 10 minutes or until killed. They can spawn with a variety of fun accessories like a fez, pink bow, pirate hat, or bone.
- 猢狲沙滩球 from 聪明的伊克伊克: Transforms your armor into pants and a tank top and your weapon into a shovel.
- 艾利的天镜 from 艾利·天镜: Transforms the player into a shimmery version of the target for 10 min, similar to 幻觉药水. Does not work while mounted and against most hostile NPCs.
- 水润珠宝 from ≈: Buffs you with 波光绿水: increases swim speed by 50% and allows underwater breathing for 10 min. Also gives the player a watery appearance.
- 康的束缚石 from 灵魂窃贼康戈: Gives the player 石之联结, a slight stone-like appearance and a chance for killing blows to turn enemies to stone instead of a normal death animation.
- 隐秘圣杯 from 迅云艾然: Turns you into a gloating Mogu with 上古仪祭.
- 宁静生长种子 from 纳斯拉·斑皮: Spawns a Tranquil Sprout that casts 回春术 and 治疗之触.
- 陶制碎片 from 虬达 references everyone's favorite Diablo templar: The summoned companion spams 嘲弄痛击, 顺劈斩, and 挑战咆哮.
- 金羊毛 from 奥米斯·戈林洛克 turns your character sparkly when equipped and has a chance to replicate the treasure goblin dying animation when you kill an enemy that grants experience or honor.
- 微风精华 from 迅云艾然: Lets you jump further and creates a swirling breeze animation around your character.
- Players can purchase 林庭珍藏的茶 inside 风暴烈酒酿造厂 which summons golden hoplings, gets you drunk, turns you green, or turns vendors shadowy. There are also brews which can be consumed only in the dungeon: 泡沫酒 (lets you jump high, surrounded by big bubbles), 无毛怪烈酒 (Hozen wearing a jungle hat), 三蒸烈酒 (blurs the screen), 气泡酒 (bubbles and wine goblet).
- 影踪派龙枪, Honored with 影踪派: Use: Unleash a gout of flame, dealing 1138 to 1256 fire damage to targets in a 10 yard cone in front of the caster every 0.5 sec for 4 sec.
- 一堆竹子, 一堆石块, 一堆木板, Honored with 影踪派: Show off your combat skills and break some boards.
- Sit down by 西德尔·格罗斯 in Dalaran and he'll shine your shoes, giving you 锃亮的靴子!
- 整体缩小仪: This item greatly shrinks the player, while also reducing their run speed and damage dealt. It lasts for 3 minutes and is broken upon mounting. From Battlefield Barrens.
- 克萨迪斯的蛇笛: These snakes follow the player for a minute--players can a variety of solid and striped snakes. Named after 克萨迪斯 in Orgrimmar, whose pet snakes were taken away by the Kor'kron in 5.3.
Objects You can even turn into inanimate objects. There are numerous quest-related items that temporarily turn you into objects as well, but the problem is that they only work when you’re in a very specific sub-zone and you lose the item once the quest is turned in.
- 远古琥珀, a Fossil archaeology rare added in 4.1, shrinks the player and entraps them in a block of neon orange glass. This block lasts through combat and damage.
- New to Mists of Pandaria, 滋补琥珀 encases the player in a block of amber--it requires Klaxxi exalted.
- 生命恩赐之种 are looted by Herbalists as they pick flowers. When consumed, it transforms the player into a common flower, renames them, and provides a quick supply of health and mana. People have used these in PvP to look hidden in the background.
- The 冬幕伪装包, a holiday present for completing Stolen Winter Veil Treats, turns the user into a snowman with the aid of a 雪球.
Glyphs With Mists of Pandaria's glyph revamp, minor glyphs primary had cosmetic effects.
- 邪恶兽群雕文: Causes your 亡者大军 spell to summon an assortment of undead minions.
- 恶鬼雕文: Your 亡者复生 spell summons a geist instead of a ghoul.
- 被烧毁的雕文: When used outside of combat, your 寒冬号角 ability causes a brief, localized snow flurry.
- 被烧毁的雕文: Teaches you the ability Charm Woodland Creature. Allows the Druid to befriend an ambient creature, which will follow the Druid for 1 hour .
- 群星雕文: Your 枭兽形态 now appears as 星界形态, conferring all the same benefits, but appearing as an astrally enhanced version of your normal humanoid form.
- 被烧毁的雕文: Your 旅行形态 now appears as a Stag and can be used as a mount by party members. This glyph is disabled while 猎豹雕文 is active.
- 虎鲸雕文: Your 旅行形态 now appears as an Orca.
- 乌索尔变色龙雕文: Each time you shapeshift into 猎豹形态 or 熊形态, your shapeshifted form will have a random hair color.
- 被烧毁的雕文: Allows you to shapeshift into树人形态.
- 被烧毁的雕文: Each time you activate a new Aspect, an animal companion representing that Aspect will follow you for 15 sec.
- 被烧毁的雕文: Teaches you the ability Fireworks. Launch fireworks from your gun, bow or crossbow.
- 体型缩小雕文: Slightly reduces the size of your pet.
- 伏虎闪雷雕文: Your 碎玉闪电 visual is altered to the color of the White Tiger celestial.
- 战斗姿态雕文: Your spirit now appears in a fighting pose when using 魂体双分.
- 荣耀雕文: You honorably bow after each successful 轮回之触.
- 被烧毁的雕文: You always will attack with hands and fist with 猛虎掌, even with non-fist weapons equipped.
- 猛虎出山雕文: Your 旭日东升踢's visual is altered to the color of the White Tiger.
- 被烧毁的雕文: Teaches you the spell 禅意飞行. You fly through the air at a quick speed on a meditative cloud.
- 被烧毁的雕文: Conjures a familiar stone, containing either an 奥术魔宠, 烈焰魔宠, or 冰寒魔宠.
- 小动物变形术雕文: When cast on critters, your Polymorph spells now last 1 day and can be cast on multiple targets.
- 被烧毁的雕文: Transforms the Mage to look like someone else for 2 min.
- 被烧毁的雕文: Your 变羊术 spell polymorphs the target into a monkey instead.
- 被烧毁的雕文: Your 变羊术 spell polymorphs the target into a penguin instead.
- 被烧毁的雕文: Your 变羊术 spell polymorphs the target into a porcupine instead.
- 被烧毁的雕文: Your Judgment spell depicts an axe or sword instead of a hammer, if you have an axe or sword equipped.
- 被烧毁的雕文: Allows you a moment of peace as you kneel in quiet contemplation to ponder the nature of the Light.
- 天堂之火雕文: Your Judgment and 愤怒之锤 criticals call down fire from the sky.
- 被烧毁的雕文: Your now uses the Seal of Blood visual.
- 辉煌坐骑雕文: Your paladin class mounts glow with Holy Light.
- 复仇之翼雕文: Your 复仇之怒 depicts 4 wings.
- 被烧毁的雕文: Teaches you the ability 悔罪. Compels a friendly target to confess a secret.
- 被烧毁的雕文: Your Shadow Orbs now appear as Shadow Ravens.
- 天堂雕文: Your 漂浮术 targets will appear to be riding on a cloud for the duration of the spell.
- 被烧毁的雕文: Your resurrection target appears bathed in holy light for the duration of the 复活术 cast.
- 被烧毁的雕文: Your Borrowed Time is now displayed visually.
- 束缚亡灵雕文: Changes the appearance of your 束缚亡灵.
- 暗影雕文: Alters the appearance of your to be less transparent.
- 被烧毁的雕文: When you apply Devouring Plague to a target, you take on the form of a Dark Archangel for 8 sec.
- 暗影盟友雕文: Your shadow form extends to your non-combat pets.
- 瓦格里雕文: While 救赎之魂 is active, you now appear as a Val'kyr.
- 被烧毁的雕文: When you 消失, you leave behind a brief illusion that very closely resembles you.
- 伪装雕文: When you 搜索 a humanoid enemy, you also copy their appearance for 5 min. Your disguise will unravel upon entering combat.
- 被烧毁的雕文: Your 治疗链 now has a watery appearance.
- 鬼灵座狼雕文: Alters the appearance of your 幽魂之狼 transformation, causing it to resemble a large, spectral wolf.
- 猩红放逐雕文: Your Banish spell is now red.
- 被烧毁的雕文: Your Felsteed and Dreadsteed can cross water while running and leave a trail of flames.
- 灵魂之井雕文: Your soulwell glows with an eerie light.
- 被烧毁的雕文: Splits your 暗影箭 into three smaller attacks.
- 被烧毁的雕文: Your no longer display while out of combat.
- 被烧毁的雕文: Transforms Burning Embers and Soul Shards to look like Verdant Spheres.
- 怒火冲天雕文: You get so angry when Enraged that you catch on fire.
- 雷霆一击雕文: Your Thunder Clap visual includes a lightning strike.
- 雄鹰盛宴雕文: Your 斩杀 critical strikes summon a flock of carrion birds.
- 强力制胜雕文: When your 乘胜追击 or heal you, you grow slightly larger.
- 龟裂创伤雕文: Your Deep Wounds are even bloodier than normal.
- 烈焰开道雕文: Your 冲锋 leaves a trail of fire in its wake. If you're going to 冲锋, why not do it with some style?
|